-
1 secondo
1. adj seconddi seconda mano second-handsecondo fine ulterior motive, hidden agenda2. prep according tosecondo me in my opinionsecondo le istruzioni as per instructions3. m secondgastronomy main course* * *secondo agg.1 num.ord. second: secondo piano, second floor (o amer. first floor); Carlo II, Charles the Second; è secondo in graduatoria, he is second from the top; arrivare secondo, to come (in) second // secondo cugino, second cousin // secondo violino, second violin // di seconda mano, second-hand; libri di seconda mano, second-hand books; comperare di seconda mano, to buy second-hand // in secondo luogo, in the second place // Gianni e Carlo sono fratelli: il primo è ingegnere, il secondo è dentista, John and Charles are brothers, the first is an engineer, the second (o the other) is a dentist // secondo turno di lavoro, swing shift // seconda convocazione, ( di assemblea) second call // (banca) secondo beneficiario, ( di una cambiale) alternative payee // (mar.) secondo ufficiale, second officer (o mate) // (inform.) seconda area, alternate area // (mat.) equazione di secondo grado, second-degree equation2 ( nuovo, altro) second: seconda natura, second nature; seconde nozze, second marriage; figlio di secondo letto, child by a second marriage; per me è stata come una seconda madre, she's been like a second mother to me; è un secondo Galileo, he is a second (o a new o another) Galileo // secondi fini, ulterior motives3 ( inferiore) second: merce di seconda scelta, seconds; articolo di seconda qualità, second-rate article; non è secondo a nessuno, he is second to none◆ s.m.2 ( seconda persona in un ordine) second: il secondo da destra è mio padre, the second on the right is my father; essere il secondo della classe, to be second in the class3 ( seconda portata) second course: cosa c'è di secondo?, what's for the second course? (o fam. for seconds?)5 ( padrino in duello) second.secondo prep.1 ( conformemente a) in accordance with, in conformity with: agire secondo la legge, to act in accordance with the law; comportarsi secondo le regole, to behave in accordance with (o in conformity with) the rules // vestire secondo la moda, to follow the fashion // andare secondo il vento, la corrente, to go downstream; (fig.) to follow the crowd // (comm.) secondo l'acconto accluso, as per enclosed account2 ( stando a, a parere di) according to, in the opinion of: secondo me, lui ecc., according to me, him etc. (o in my, his etc. opinion); secondo alcuni critici, il film è un capolavoro, according to some critics, the film is a masterpiece; secondo la Bibbia, according to the Bible; il Vangelo secondo Matteo, the Gospel according to St. Matthew // secondo il mio modo di vedere..., to my way of thinking (o in my opinion o the way I see it)...3 ( in base a, in rapporto a) according to, depending on: secondo l'ora in cui arriverà, a seconda dell'ora in cui arriverà, depending on when he arrives; secondo ciò che, a seconda di ciò che mi dirà, prenderò una decisione, depending on what he tells me, I'll decide; la gara si svolgerà in cortile o in palestra, a seconda delle condizioni del tempo, the competition will take place in the playground or in the gym (nasium), depending on the weather; spendere secondo i propri mezzi, le proprie possibilità, to spend according to one's means // fare il passo secondo la gamba, (fig.) to cut one's coat according to one's cloth // secondo i casi, a seconda dei casi, depending on the circumstances // Con uso ellittico, nelle risposte: ''C'è sempre tanto traffico?'' ''Secondo'', ''Is there always so much traffic?'' ''It depends''.* * *[se'kondo] I secondo (-a)1. agg(gen) secondpassare a seconde nozze — to remarry, marry for a second time
è un secondo Picasso — he's another o a second Picasso
di seconda mano — (oggetto, informazione) second-hand
2. sm1) (tempo) secondun secondo, arrivo subito! — I won't be a minute!
2) (anche: secondo piatto) main course, second course3. sm/fper fraseologia vedi: quinto II [se'kondo] prep1) (in base a, nell'opinione di) according to, (nel modo prescritto da, stando a) in accordance withsecondo lui — according to him, in his opinion
secondo il giornale quel film è da non perdere — according to the paper that film shouldn't be missed
secondo la legge/quanto si era deciso — in accordance with the law/the decision taken
2) (in direzione di: vento, corrente) with, (linea) along* * *I 1. [se'kondo]1) (in una serie, in un gruppo) second; (tra due) lattersecondo atto, premio — second act, prize
di -a qualità — defective, of inferior quality, reject
2) (altro) second4) ling.-a persona singolare, plurale — second person singular, plural
cugino secondo — second cousin, cousin once removed
6) telev.7) in secondo luogo second(ly)in primo luogo... e in secondo luogo... — for one thing... and for another
8) in secondo piano in the background (anche fig.), middle distance2.essere, passare in secondo piano — to be in, to fade into the background
sostantivo maschile (f. -a)1) (in una successione) second; (tra due) latterper secondo — [arrivare, partire, parlare] second
il primo è semplice, il secondo è complesso — the former is simple, the latter is complex
2) (unità di tempo) second11 metri al secondo — 11 metres per o a second
ritorno fra un secondo — (breve lasso di tempo) I'll be back in a second
3) (portata) second course4) telev. channel two5) (in un duello, nella boxe) second6) mar. second in command3.avverbio second(ly)secondo fine — by-end, hidden o secret agenda
II 1. [se'kondo]- a serata — telev. late evening viewing
1) (dal punto di vista di) according tosecondo me — according to me, in my opinion
secondo i miei calcoli — by my calculations o reckoning
il Vangelo secondo... — the Gospel according to
2) (conformemente a) according to, in compliance withsecondo la legge — according to o in compliance with the law
l'idea, la teoria secondo cui — the idea, the theory that
3) (proporzionalmente a) according to, in proportion to4) (in funzione di) depending on2.secondo le circostanze, il caso — depending on the circumstances, as the case may be
secondo come, dove — it depends how, where
* * *secondo1/se'kondo/ ⇒ 26, 5, 191 (in una serie, in un gruppo) second; (tra due) latter; secondo atto, premio second act, prize; nel secondo capitolo in chapter two; il secondo uomo più ricco del mondo the second-richest man in the world; in un secondo tempo subsequently; non essere secondo a nessuno to be second to none; di -a qualità defective, of inferior quality, reject2 (altro) second; avere una -a occasione to have a second chance3 (della seconda metà) il secondo Novecento the latter part of the 20th century4 ling. -a persona singolare, plurale second person singular, plural5 (nelle parentele) cugino secondo second cousin, cousin once removed; figli di secondo letto children of the second marriage6 telev. il secondo canale channel two7 in secondo luogo second(ly); in primo luogo... e in secondo luogo... for one thing... and for another...8 in secondo piano in the background (anche fig.), middle distance; quello in secondo piano sono io that's me in the background; essere, passare in secondo piano to be in, to fade into the background(f. -a)1 (in una successione) second; (tra due) latter; il secondo della lista the second in the list; per secondo [arrivare, partire, parlare] second; il primo è semplice, il secondo è complesso the former is simple, the latter is complex2 (unità di tempo) second; 11 metri al secondo 11 metres per o a second; ritorno fra un secondo (breve lasso di tempo) I'll be back in a second3 (portata) second course4 telev. channel two5 (in un duello, nella boxe) second6 mar. second in commandIII avverbiosecond(ly)secondo fine by-end, hidden o secret agenda; senza -i fini without any ulterior motive; - a serata telev. late evening viewing; secondo violino second violin; - a visione rerun.————————secondo2/se'kondo/1 (dal punto di vista di) according to; secondo me according to me, in my opinion; secondo me sta per piovere I think it's going to rain; secondo i miei calcoli by my calculations o reckoning; secondo gli esperti in the experts' opinion; il Vangelo secondo... the Gospel according to...2 (conformemente a) according to, in compliance with; secondo la legge according to o in compliance with the law; secondo le loro abitudini as they usually do; tutto procede secondo i piani everything is proceeding according to plan; giocare secondo le regole to play by the rules; l'idea, la teoria secondo cui the idea, the theory that; ragionare secondo schemi fissi to follow set patterns3 (proporzionalmente a) according to, in proportion to; donate secondo le vostre possibilità please give what you can afford; vivere secondo i propri mezzi to live within one's income o means4 (in funzione di) depending on; secondo le circostanze, il caso depending on the circumstances, as the case may be; deciderà secondo il suo umore his decision will depend on his moodII congiunzionesecondo quanto mi ha detto from what he said; secondo come, dove it depends how, where; secondo che depending on whether. -
2 pesca
1. f (pl -che) ( frutto) peach2. f fishingpesca con la lenza angling* * *pesca1 s.f.1 ( il pescare) fishing; ( industria) fishery, fishing industry: pesca a cianciolo, seining; pesca a strascico, trawling; pesca con l'amo, con la lenza, angling; pesca d'alto mare, deep-sea fishing; pesca dei tonni, del salmone, tunny, salmon fishing; pesca delle perle, pearl fishing; pesca subacquea, underwater fishing; barca, rete da pesca, fishing boat, fishing net; andare a pesca, to go fishing; diritto di pesca, fishing rights; vivere di pesca, to live by fishing // buona pesca!, good fishing!2 ( ciò che si è pescato) catch, haul: pesca abbondante, good catch; fare buona pesca, to have a good haul* * *I 1. 2. II ['peska]sostantivo femminile1) (attività) fishing; (di perle, spugne) diving2) (pesci pescati) catch, take, haul3) (lotteria) lottery, raffle•pesca d'altomare o d'altura deep-sea fishing; pesca di beneficenza raffle, prize draw; pesca con la lenza line fishing, angling; pesca sportiva sportfishing; pesca a strascico trawling, trolling; pesca subacquea — underwater fishing
* * *pesca1pl. - sche /'pεska, ske/ ⇒ 3I sostantivo f.peach; marmellata di -sche peach jamII agg. e m.inv.(colore) peach.————————pesca2/'peska/sostantivo f.1 (attività) fishing; (di perle, spugne) diving; andare a pesca (di) to go fishing (for); canna da pesca fishing rod2 (pesci pescati) catch, take, haul; fare una buona pesca to have a good catch3 (lotteria) lottery, rafflepesca d'altomare o d'altura deep-sea fishing; pesca di beneficenza raffle, prize draw; pesca con la lenza line fishing, angling; pesca sportiva sportfishing; pesca a strascico trawling, trolling; pesca subacquea underwater fishing. -
3 secondo
[se'kondo] I secondo (-a)1. agg(gen) secondpassare a seconde nozze — to remarry, marry for a second time
è un secondo Picasso — he's another o a second Picasso
di seconda mano — (oggetto, informazione) second-hand
2. sm1) (tempo) secondun secondo, arrivo subito! — I won't be a minute!
2) (anche: secondo piatto) main course, second course3. sm/fper fraseologia vedi: quinto II [se'kondo] prep1) (in base a, nell'opinione di) according to, (nel modo prescritto da, stando a) in accordance withsecondo lui — according to him, in his opinion
secondo il giornale quel film è da non perdere — according to the paper that film shouldn't be missed
secondo la legge/quanto si era deciso — in accordance with the law/the decision taken
2) (in direzione di: vento, corrente) with, (linea) along -
4 baffa
сущ.общ. филе (dal "bafe" dialetto friulano; продольные половинки рыбной тушки, очищенные от внутренностей, плавников, костей и чешуи; baffa di salmone oppure di storione), филейная часть (la mezza parte diliscata o confezionata di un pesce), одна из частей рыбной тушки разрезанной пополам (Metà del pesce privato di testa e lisca) -
5 RISCHIARE
См. также в других словарях:
salmone — 1sal·mó·ne s.m., s.m.inv., agg.inv. 1a. s.m. AD grosso pesce dalle carni pregiate che vengono consumate fresche, affumicate o inscatolate | TS itt.com. pesce del genere Salmone (Salmo salar), diffuso nella fascia settentrionale dell Oceano… … Dizionario italiano
salmonato — sal·mo·nà·to p.pass., agg. 1. p.pass. → salmonare 2. agg. CO che ha il colore tra il rosa e l arancione, caratteristico delle carni del salmone … Dizionario italiano
The Hitchhiker's Guide to the Galaxy as international phenomenon — Within a couple of years after the original 1978 radio broadcasts in the UK, The Hitchhiker s Guide to the Galaxy became a large international phenomenon. The original radio episodes have been broadcast in English, worldwide, and have been… … Wikipedia
rosa — 1rò·sa s.f., s.m.inv., agg.inv. I. s.f. I 1a. FO fiore profumato molto decorativo di vari colori, con lungo gambo spinoso: un mazzo di boccioli di rosa, dodici rose a gambo lungo; la stagione delle rose: la primavera; il mese delle rose: maggio | … Dizionario italiano
Tagliolini — Plato de pasta Tagliolini con setas (Tagliolini ai funghi). El Tagliolini es una pasta de huevo típica de Italia. La longitud del fideo suele ser de 2 3 cm. aproximadamente. En comparación es más pequeño que el capellini y más largo que los… … Wikipedia Español
carpione — car·pió·ne s.m. 1. TS itt.com. pesce del genere Salmone (Salmo trutta carpio) simile alla trota, diffuso spec. nel Lago di Garda Sinonimi: carpio. 2. CO vivanda in carpione {{line}} {{/line}} DATA: av. 1367. ETIMO: dal lat. mediev. carpiōne(m), v … Dizionario italiano
ritaglio — ri·tà·glio s.m. CO 1. il ritagliare, spec. con le forbici: il ritaglio dei cartoncini ha richiesto molto tempo, riutilizzare gli scarti del ritaglio 2. resto, spec. di cartone, carta, stoffa o sim., che rimane dopo aver tagliato via la parte… … Dizionario italiano
salmonide — sal·mò·ni·de s.m. TS ittiol. pesce della famiglia dei Salmonidi, con corpo affusolato provvisto di numerose piccole scaglie e bocca molto ampia con robusta dentatura, diffuso spec. a nord del 40° parallelo dell emisfero boreale | pl. con iniz.… … Dizionario italiano
trota — trò·ta s.f. 1. AD pesce d acqua dolce di media grandezza, con corpo slanciato coperto di piccole squame e caratteristiche macchiette sui fianchi, ricercato per la bontà delle carni: pesca alla trota, trota alle mandorle, trota alla mugnaia 2. TS… … Dizionario italiano
carpaccio — {{hw}}{{carpaccio}}{{/hw}}s. m. Vivanda consistente in carne, gener. filetto, affettata molto sottile, condita con olio e formaggio parmigiano in scaglie e consumata cruda | (est.) Preparazione simile a base di pesce: carpaccio di salmone crudo;… … Enciclopedia di italiano